āĻŽāĻšাāύāĻŦী āĻšāϝāϰāϤ āĻŽুāĻšাāĻŽ্āĻŽāĻĻ (āϏা.) āĻāϰ āĻুāϰুāϤ্āĻŦāĻĒূāϰ্āĻŖ āĻšাāĻĻিāϏāϏāĻŽূāĻš
āĻĒāϰ্āĻŦঃ ā§§
ā§§.
āĻŦাংāϞা: āĻাāĻ āĻāϰ্āĻŽ āĻāĻ্āĻাāϰ āĻāĻĒāϰ āύিāϰ্āĻāϰ āĻāϰে।
āĻংāϰেāĻি: "Actions are judged by intentions." — (Bukhari, Muslim)
⧍.
āĻŦাংāϞা: āϤোāĻŽাāĻĻেāϰ āĻŽāϧ্āϝে āĻāϤ্āϤāĻŽ āϏেāĻ, āϝে āĻāϰিāϤ্āϰে āĻāϤ্āϤāĻŽ।
āĻংāϰেāĻি: "The best among you is the one who has the best character." — (Bukhari)
ā§Š.
āĻŦাংāϞা: āĻĻুāύিā§া āĻāĻŦāϰেāϰ āĻŽāϤো, āĻāĻিāϰাāϤāĻ āĻিāϰāϏ্āĻĨাā§ী āĻীāĻŦāύ।
āĻংāϰেāĻি: "This world is a prison for the believer and a paradise for the disbeliever." — (Muslim)
ā§Ē.
āĻŦাংāϞা: āĻŽুāϏāϞিāĻŽ āĻšāϞো āϏেāĻ āĻŦ্āϝāĻ্āϤি āϝাāϰ āĻšাāϤ āĻ āĻŽুāĻেāϰ āĻĻ্āĻŦাāϰা āĻ
āύ্āϝ āĻŽুāϏāϞিāĻŽ āύিāϰাāĻĒāĻĻ āĻĨাāĻে।
āĻংāϰেāĻি: "A Muslim is one from whose tongue and hands other Muslims are safe." — (Bukhari, Muslim)
ā§Ģ.
āĻŦাংāϞা: āĻ্āĻাāύ āĻ
āϰ্āĻāύ āĻāϰা āĻĒ্āϰāϤ্āϝেāĻ āĻŽুāϏāϞিāĻŽ āύāϰ-āύাāϰীāϰ āĻāĻĒāϰ āĻĢāϰāĻ।
āĻংāϰেāĻি: "Seeking knowledge is an obligation upon every Muslim (male and female)." — (Ibn Majah)
ā§Ŧ.
āĻŦাংāϞা: āϝে āĻŦ্āϝāĻ্āϤি āĻŽিāĻĨ্āϝা āĻāĻĨা āĻŦāϞা āĻāĻŦং āĻŽিāĻĨ্āϝা āĻাāĻে āϞিāĻĒ্āϤ āĻšāĻā§া āĻŦāύ্āϧ āĻāϰে āύা, āϤাāϰ āĻāύ্āϝ āĻļুāϧু āϰোāĻা āϰাāĻা āĻāϞ্āϞাāĻšāϰ āύিāĻāĻ āĻ্āϰāĻšāĻŖāϝোāĻ্āϝ āύā§।
āĻংāϰেāĻি: "Whoever does not give up false speech and evil deeds while fasting, Allah has no need of him leaving his food and drink." — (Bukhari)
ā§.
āĻŦাংāϞা: āϤুāĻŽি āϝেāĻাāĻŦে āĻŽাāύুāώেāϰ āϏাāĻĨে āĻāĻāϰāĻŖ āĻāϰāϤে āĻাāĻ, āϤেāĻŽāύিāĻাāĻŦে āĻŽাāύুāώেāϰ āϏাāĻĨে āĻāĻāϰāĻŖ āĻāϰো।
āĻংāϰেāĻি: "Treat people the way you would like to be treated." — (Muslim)
ā§Ž.
āĻŦাংāϞা: āĻাāϞো āĻāĻĨা āĻŦāϞা āϏāĻĻāĻা।
āĻংāϰেāĻি: "Speaking a good word is charity." — (Bukhari, Muslim)
⧝.
āĻŦাংāϞা: āĻĒāϰিāώ্āĻাāϰ-āĻĒāϰিāĻ্āĻāύ্āύāϤা āĻāĻŽাāύেāϰ āĻ
āĻ্āĻ।
āĻংāϰেāĻি: "Cleanliness is half of faith." — (Muslim)
ā§§ā§Ļ.
āĻŦাংāϞা: āϰাāĻ āĻšāĻ্āĻে āĻļā§āϤাāύেāϰ āĻাāĻ āĻĨেāĻে।
āĻংāϰেāĻি: "Anger comes from Satan." — (Tirmidhi)
ā§§ā§§.
āĻŦাংāϞা: āϝে āĻŦ্āϝāĻ্āϤি āĻŦā§āĻĻেāϰ āϏāĻŽ্āĻŽাāύ āĻāϰে āύা āĻāĻŦং āĻোāĻāĻĻেāϰ āϏ্āύেāĻš āĻāϰে āύা, āϏে āĻāĻŽাāϰ āĻāĻŽ্āĻŽāϤ āύā§।
āĻংāϰেāĻি: "He is not one of us who does not show respect to our elders and mercy to our young." — (Tirmidhi)
⧧⧍.
āĻŦাংāϞা: āϧৈāϰ্āϝ āĻāĻŽাāύেāϰ āĻ
āϰ্āϧেāĻ।
āĻংāϰেāĻি: "Patience is half of faith." — (Abu Dawood)
ā§§ā§Š.
āĻŦাংāϞা: āϤুāĻŽি āϤোāĻŽাāϰ āĻĒ্āϰāϤিāĻŦেāĻļীāϰ āϏাāĻĨে āϏāĻĻাāĻāϰāĻŖ āĻāϰো।
āĻংāϰেāĻি: "Be kind to your neighbor." — (Bukhari)
ā§§ā§Ē.
āĻŦাংāϞা: āϝে āĻĒ্āϰāϤাāϰāĻŖা āĻāϰে, āϏে āĻāĻŽাāĻĻেāϰ āĻŽāϧ্āϝে āύā§।
āĻংāϰেāĻি: "Whoever cheats is not one of us." — (Muslim)
ā§§ā§Ģ.
āĻŦাংāϞা: āĻāϞ্āϞাāĻš্ āϤাঁāϰ āĻŦাāύ্āĻĻাāϰ āĻĒ্āϰāϤি āĻāϰুāĻŖাāĻŽā§, āϝেāĻŽāύ āĻāĻāĻāύ āĻŽা āϤাāϰ āϏāύ্āϤাāύেāϰ āĻĒ্āϰāϤি āĻāϰুāĻŖাāĻŽā§।
āĻংāϰেāĻি: "Allah is more merciful to His slaves than a mother is to her child." — (Bukhari)
ā§§ā§Ŧ.
āĻŦাংāϞা: āĻāĻŖāĻŽুāĻ্āϤ āĻীāĻŦāύ āĻাāύ্āύাāϤে āϝাāĻā§াāϰ āĻāύ্āϝ āϏāĻšāĻ āĻĒāĻĨ।
āĻংāϰেāĻি: "A debt-free life leads to an easier path to Paradise." — (Tirmidhi)
ā§§ā§.
āĻŦাংāϞা: āϝে āĻŦ্āϝāĻ্āϤি āĻāϞ্āϞাāĻš āĻ āĻĒāϰāĻাāϞেāϰ āĻĒ্āϰāϤি āĻŦিāĻļ্āĻŦাāϏ āϰাāĻে, āϏে āϝেāύ āĻাāϞো āĻāĻĨা āĻŦāϞে āĻ
āĻĨāĻŦা āĻুāĻĒ āĻĨাāĻে।
āĻংāϰেāĻি: "Whoever believes in Allah and the Last Day should speak good or remain silent." — (Bukhari, Muslim)
ā§§ā§Ž.
āĻŦাংāϞা: āĻ্āώāĻŽাāĻļীāϞ āĻšāĻ, āĻāϞ্āϞাāĻš āϤোāĻŽাāϰ āĻāĻĒāϰ āϰāĻšāĻŽ āĻāϰāĻŦেāύ।
āĻংāϰেāĻি: "Be merciful to others and Allah will be merciful to you." — (Tirmidhi)
⧧⧝.
āĻŦাংāϞা: āϤুāĻŽি āĻ
āĻĒāϰেāϰ āĻāύ্āϝ āϤাāĻ āĻাāĻāĻŦে, āϝা āϤুāĻŽি āύিāĻেāϰ āĻāύ্āϝ āĻাāĻ।
āĻংāϰেāĻি: "Wish for your brother what you wish for yourself." — (Bukhari)
⧍ā§Ļ.
āĻŦাংāϞা: āϝে āĻŦ্āϝāĻ্āϤি āϏāĻাāϞ-āϏāύ্āϧ্āϝা āĻĻোā§া āĻĒā§ে, āĻāϞ্āϞাāĻš āϤাāĻে āϰāĻ্āώা āĻāϰেāύ।
āĻংāϰেāĻি: "Whoever recites prayers in the morning and evening, Allah will protect him." — (Tirmidhi)
āĻĒāϰ্āĻŦঃ ⧍
⧍⧧.
āĻŦাংāϞা: āĻĻোā§া āĻāĻŦাāĻĻāϤেāϰ āĻŽāϏ্āϤāĻ।
āĻংāϰেāĻি: "Dua (supplication) is the essence of worship." — (Tirmidhi)
⧍⧍.
āĻŦাংāϞা: āϤুāĻŽি āϝāĻĻি āĻাāϰো āĻĻোāώ āĻĻেāĻো, āϤাāĻšāϞে āϤাāĻে āĻোāĻĒāύে āĻāĻĒāĻĻেāĻļ āĻĻাāĻ।
āĻংāϰেāĻি: "If you see a fault in someone, advise him privately." — (Abu Dawood)
ā§¨ā§Š.
āĻŦাংāϞা: āϏāĻŦāĻেāϝ়ে āĻাāϞো āĻŽাāύুāώ āϏেāĻ, āϝে āĻŽাāύুāώেāϰ āĻāĻĒāĻাāϰে āĻāϏে।
āĻংāϰেāĻি: "The best of people are those who are most beneficial to others." — (Daraqutni)
⧍ā§Ē.
āĻŦাংāϞা: āĻাāĻā§েāϰ āĻāύ্āϝ āĻĻোā§া āĻāϰা āĻোāĻĒāύ āϏāĻĻāĻাāϰ āĻŽāϤো।
āĻংāϰেāĻি: "Supplicating for your brother in his absence is like a hidden charity." — (Muslim)
⧍ā§Ģ.
āĻŦাংāϞা: āĻāϞ্āϞাāĻš āϤাāĻĻেāϰ āϏাāĻšাāϝ্āϝ āĻāϰেāύ, āϝাāϰা āĻ
āύ্āϝāĻĻেāϰ āϏাāĻšাāϝ্āϝ āĻāϰে।
āĻংāϰেāĻি: "Allah helps His servant as long as the servant helps his brother." — (Abu Dawood)
⧍ā§Ŧ.
āĻŦাংāϞা: āĻļ্āϰেāώ্āĻ āĻĻাāύ āĻšāϞো āĻ্āώুāϧাāϰ্āϤāĻে āĻাāĻĻ্āϝ āĻĒ্āϰāĻĻাāύ।
āĻংāϰেāĻি: "The best charity is to satisfy a hungry person." — (Tirmidhi)
⧍ā§.
āĻŦাংāϞা: āϤুāĻŽি āϏāϤ্āϝেāϰ āĻĒāĻĨে āĻĨাāĻো, āϝāĻĻিāĻ āϤা āĻāĻ িāύ āĻšā§।
āĻংāϰেāĻি: "Stick to the truth even if it is bitter." — (Muslim)
ā§¨ā§Ž.
āĻŦাংāϞা: āĻāϞ্āϞাāĻš āϤাঁāϰ āĻŦাāύ্āĻĻাāϰ āĻĒ্āϰāϤি āĻāϰুāĻŖা āĻāϰেāύ, āϝāĻāύ āϏে āĻāϰুāĻŖা āĻāϰে।
āĻংāϰেāĻি: "Allah is merciful to the merciful among His servants." — (Tirmidhi)
⧍⧝.
āĻŦাংāϞা: āĻāϞ্āϞাāĻšāϰ āĻাāĻে āϏāĻŦāĻেāϝ়ে āĻĒ্āϰিāϝ় āĻāĻŽāϞ āĻšāϞো āύিāϝ়āĻŽিāϤ āĻāĻŽāϞ, āϝāĻĻিāĻ āϤা āĻ
āϞ্āĻĒ āĻšāϝ়।
āĻংāϰেāĻি: "The most beloved deeds to Allah are those done regularly, even if they are few." — (Bukhari, Muslim)
ā§Šā§Ļ.
āĻŦাংāϞা: āĻĒ্āϰāϤিāĻি āĻāĻŽāϞ āύিāϝ়āϤেāϰ āĻāĻĒāϰ āύিāϰ্āĻāϰ āĻāϰে।
āĻংāϰেāĻি: "Every deed depends on the intention." — (Bukhari)
ā§Šā§§.
āĻŦাংāϞা: āĻ্āϰাāϤৃāϤ্āĻŦেāϰ āĻŦāύ্āϧāύ āĻŦāĻাā§ āϰাāĻো।
āĻংāϰেāĻি: "Maintain the bonds of brotherhood." — (Bukhari)
ā§Šā§¨.
āĻŦাংāϞা: āĻ
āύ্āϝাā§āĻাāĻŦে āĻšāϤ্āϝা āĻāϰা āĻšাāϰাāĻŽ।
āĻংāϰেāĻি: "Unjust killing is forbidden." — (Bukhari, Muslim)
ā§Šā§Š.
āĻŦাংāϞা: āϏāϤ্āϝ āĻāĻĨা āĻŦāϞো, āĻাāϰāĻŖ āϏāϤ্āϝ āĻĒāĻĨ āĻĻেāĻাā§।
āĻংāϰেāĻি: "Speak the truth, for truth leads to righteousness." — (Muslim)
ā§Šā§Ē.
āĻŦাংāϞা: āĻŽিāĻĨ্āϝা āϧ্āĻŦংāϏেāϰ āĻĻিāĻে āύিāϝ়ে āϝাāϝ়।
āĻংāϰেāĻি: "Falsehood leads to wickedness." — (Bukhari)
ā§Šā§Ģ.
āĻŦাংāϞা: āϰোāĻাāĻĻাāϰেāϰ āĻŽুāĻেāϰ āĻ্āϰাāĻŖ āĻāϞ্āϞাāĻšāϰ āύিāĻāĻ āĻŽিāĻļāĻেāϰ āĻেāϝ়ে āĻāϤ্āϤāĻŽ।
āĻংāϰেāĻি: "The smell from the mouth of a fasting person is sweeter to Allah than the fragrance of musk." — (Bukhari)
ā§Šā§Ŧ.
āĻŦাংāϞা: āĻĻুāύিāϝ়া āĻŽুāĻŽিāύেāϰ āĻাāϰাāĻাāϰ āĻāĻŦং āĻাāĻĢিāϰেāϰ āĻাāύ্āύাāϤ।
āĻংāϰেāĻি: "The world is a prison for the believer and a paradise for the disbeliever." — (Muslim)
ā§Šā§.
āĻŦাংāϞা: āĻāĻŽাāύেāϰ āϏ্āĻŦাāĻĻ āĻĒাāĻŦে, āϝে āĻāϞ্āϞাāĻš āĻ āϰাāϏূāϞāĻে āϏāϰ্āĻŦাāϧিāĻ āĻাāϞোāĻŦাāϏে।
āĻংāϰেāĻি: "He has tasted the sweetness of faith who is pleased with Allah as his Lord, Islam as his religion, and Muhammad as his Messenger." — (Bukhari, Muslim)
ā§Šā§Ž.
āĻŦাংāϞা: āĻŽুāĻŽিāύāϰা āĻāĻ āĻĻেāĻšেāϰ āĻŽāϤো, āĻāĻ āĻ
āĻ্āĻে āĻŦ্āϝāĻĨা āϞাāĻāϞে āĻĒুāϰো āĻĻেāĻš āĻāώ্āĻ āĻĒাāϝ়।
āĻংāϰেāĻি: "The believers, in their mutual love, mercy, and compassion, are like one body." — (Muslim)
ā§Šā§¯.
āĻŦাংāϞা: āĻšাāϏি āĻšāϞো āϏāĻĻāĻা।
āĻংāϰেāĻি: "Smiling in the face of your brother is charity." — (Tirmidhi)
ā§Ēā§Ļ.
āĻŦাংāϞা: āĻ
āύ্āϝাāϝ়āĻাāĻŦে āϏāĻŽ্āĻĒāĻĻ āĻ্āϰāĻšāĻŖ āĻšাāϰাāĻŽ।
āĻংāϰেāĻি: "Taking wealth unjustly is forbidden." — (Bukhari)
ā§Ēā§§.
āĻŦাংāϞা: āĻāĻ āĻŽুāϏāϞিāĻŽ āĻ
āĻĒāϰ āĻŽুāϏāϞিāĻŽেāϰ āĻাāĻ।
āĻংāϰেāĻি: "A Muslim is the brother of another Muslim." — (Muslim)
ā§Ē⧍.
āĻŦাংāϞা: āϏাāĻĻাāĻাāĻš্ āĻ
āĻাāĻŦ āĻĻূāϰ āĻāϰে āĻāĻŦং āĻুāύাāĻš āĻŽোāĻāύ āĻāϰে।
āĻংāϰেāĻি: "Charity removes hardship and expiates sins." — (Tirmidhi)
ā§Ēā§Š.
āĻŦাংāϞা: āϏুāύ্āĻĻāϰ āĻāĻāϰāĻŖ āĻাāύ্āύাāϤেāϰ āĻĒāĻĨে āϏāĻšāĻ āĻāϰে।
āĻংāϰেāĻি: "Good manners lead to Paradise." — (Tirmidhi)
ā§Ēā§Ē.
āĻŦাংāϞা: āĻāϞ্āϞাāĻš āĻোāĻĒāύāĻাāϰী āĻŦাāύ্āĻĻাāĻে āĻাāϞোāĻŦাāϏেāύ।
āĻংāϰেāĻি: "Allah loves the one who conceals (the faults of others)." — (Muslim)
ā§Ēā§Ģ.
āĻŦাংāϞা: āϰাāĻ āĻĻāĻŽāύ āĻāϰা āĻļāĻ্āϤিāϰ āĻĒāϰিāĻāϝ়।
āĻংāϰেāĻি: "The strong person is not the one who overcomes others by his strength, but the one who controls himself while in anger." — (Bukhari)
ā§Ēā§Ŧ.
āĻŦাংāϞা: āĻĻুāĻ āĻāĻĻেāϰ āĻĻিāύ āĻāύāύ্āĻĻেāϰ āĻĻিāύ।
āĻংāϰেāĻি: "The two Eid days are days of joy and celebration." — (Tirmidhi)
ā§Ēā§.
āĻŦাংāϞা: āĻāϞ্āϞাāĻšāϰ āϰāĻšāĻŽāϤ āϏেāĻ āĻāϰে āύেāĻŽে āĻāϏে āϝেāĻাāύে āĻুāϰāĻāύ āĻĒাāĻ āĻšāϝ়।
āĻংāϰেāĻি: "Mercy descends upon a house where the Quran is recited." — (Muslim)
ā§Ēā§Ž.
āĻŦাংāϞা: āĻ
āϏāĻšাāϝ়āĻĻেāϰ āϏাāĻšাāϝ্āϝ āĻāϰো।
āĻংāϰেāĻি: "Help the weak and needy." — (Tirmidhi)
ā§Ē⧝.
āĻŦাংāϞা: āϏāĻĢāϰ āϏāĻšāĻ āĻāϰো āĻāĻŦং āĻŽাāύুāώেāϰ āĻāώ্āĻ āĻāĻŽাāĻ।
āĻংāϰেāĻি: "Make travel easy and relieve people's hardships." — (Bukhari)
ā§Ģā§Ļ.
āĻŦাংāϞা: āĻাāύ্āύাāϤেāϰ āĻাāĻŦি āĻšāϞো āύাāĻŽাāĻ।
āĻংāϰেāĻি: "The key to Paradise is prayer." — (Tirmidhi)
āĻĒāϰ্āĻŦঃ ā§Š
ā§Ģā§§.
āĻŦাংāϞা: āĻĻুāύিā§া āĻšāĻ্āĻে āĻāĻিāϰাāϤেāϰ āĻাāώেāϰ āϏ্āĻĨাāύ।
āĻংāϰেāĻি: "This world is the cultivation ground for the Hereafter." — (Bukhari)
ā§Ģ⧍.
āĻŦাংāϞা: āύাāĻŽাāĻ āϧāϰ্āĻŽেāϰ āĻŽূāϞ āϏ্āϤāĻŽ্āĻ।
āĻংāϰেāĻি: "Prayer is the pillar of religion." — (Tirmidhi)
ā§Ģā§Š.
āĻŦাংāϞা: āĻāϤ্āϤāĻŽ āĻŦ্āϝāĻ্āϤিāϰ āĻĒāϰিāĻā§ āĻšāϞো, āϏে āϤাāϰ āϏ্āϤ্āϰীāϰ āĻাāĻে āĻāϤ্āϤāĻŽ āĻāĻāϰāĻŖ āĻāϰে।
āĻংāϰেāĻি: "The best of you is the one who is best to his wife." — (Tirmidhi)
ā§Ģā§Ē.
āĻŦাংāϞা: āĻীāĻŦāϤ āĻāϰা āĻাāĻā§েāϰ āĻŽাংāϏ āĻাāĻā§াāϰ āĻŽāϤো āĻĒাāĻĒ।
āĻংāϰেāĻি: "Backbiting is like eating the flesh of your dead brother." — (Quran 49:12, explained in Hadith)
ā§Ģā§Ģ.
āĻŦাংāϞা: āϰোāĻাāϰ āϏāĻŽā§ āĻ
āĻিāĻļাāĻĒ āĻāϰা āĻ িāĻ āύā§।
āĻংāϰেāĻি: "When you are fasting, do not use foul language." — (Bukhari)
ā§Ģā§Ŧ.
āĻŦাংāϞা: āĻāϞ্āϞাāĻšāϰ āϏāĻŦāĻেā§ে āĻĒ্āϰিā§ āĻāϰ āĻšāϞো āĻŽāϏāĻিāĻĻ।
āĻংāϰেāĻি: "The most beloved places to Allah are the mosques." — (Muslim)
ā§Ģā§.
āĻŦাংāϞা: āĻŽিāĻĨ্āϝাāĻŦাāĻĻী āĻŦ্āϝāĻ্āϤি āĻāϞ্āϞাāĻšāϰ āύিāĻāĻ āĻৃāĻŖিāϤ।
āĻংāϰেāĻি: "The liar is detestable to Allah." — (Bukhari)
ā§Ģā§Ž.
āĻŦাংāϞা: āĻĒ্āϰāϤাāϰāĻŖা āĻāϰা āĻšাāϰাāĻŽ।
āĻংāϰেāĻি: "Cheating is forbidden." — (Muslim)
ā§Ģ⧝.
āĻŦাংāϞা: āĻŽা-āĻŦাāĻŦাāϰ āĻĒ্āϰāϤি āϏāĻĻাāĻāϰāĻŖ āĻাāύ্āύাāϤেāϰ āĻাāϰāĻŖ।
āĻংāϰেāĻি: "Kindness to parents is a cause for Paradise." — (Bukhari, Muslim)
ā§Ŧā§Ļ.
āĻŦাংāϞা: āĻ
āĻিāĻļাāĻĒāĻাāϰীāϰা āĻিā§াāĻŽāϤেāϰ āĻĻিāύ āϏাāĻ্āώী āĻšāϤে āĻĒাāϰāĻŦে āύা।
āĻংāϰেāĻি: "Those who curse often will not be witnesses on the Day of Resurrection." — (Muslim)
ā§Ŧā§§.
āĻŦাংāϞা: āĻাঁāĻি āĻŦ্āϝāĻŦāϏাā§ী āĻিā§াāĻŽāϤেāϰ āĻĻিāύে āύāĻŦীāĻĻেāϰ, āϏāϤ্āϝāĻŦাāĻĻীāĻĻেāϰ, āĻļāĻšীāĻĻāĻĻেāϰ āϏাāĻĨে āĻĨাāĻāĻŦে।
āĻংāϰেāĻি: "The truthful merchant will be with the Prophets, the truthful, and the martyrs." — (Tirmidhi)
ā§Ŧ⧍.
āĻŦাংāϞা: āĻĻুāύিā§াāϤে āĻŽিāϏāĻিāύāĻĻেāϰ āĻাāϞোāĻŦাāϏো।
āĻংāϰেāĻি: "Love the poor and bring them close to you." — (Muslim)
ā§Ŧā§Š.
āĻŦাংāϞা: āĻাāĻĻ্āϝেāϰ āĻāĻĒāϰ āĻļোāĻāϰ āĻāĻĻাā§ āĻāϰো।
āĻংāϰেāĻি: "Be grateful for your food." — (Tirmidhi)
ā§Ŧā§Ē.
āĻŦাংāϞা: āĻাāϰাāĻĒ āĻāĻĨা āĻĒāϰিāĻšাāϰ āĻāϰো, āϤা āĻāĻŽাāύেāϰ āύিāĻĻāϰ্āĻļāύ।
āĻংāϰেāĻি: "Leaving vain talk is a sign of good faith." — (Tirmidhi)
ā§Ŧā§Ģ.
āĻŦাংāϞা: āĻাāϰাāĻĒ āϏāĻ্āĻ āϤ্āϝাāĻ āĻāϰো।
āĻংāϰেāĻি: "Avoid bad company." — (Bukhari)
ā§Ŧā§Ŧ.
āĻŦাংāϞা: āĻŽুāĻŽিāύেāϰ āĻšাāϏি āĻŽুāĻে āĻāĻŦং āϤাāϰ āĻ
āύ্āϤāϰ āĻীāϤ āĻāϞ্āϞাāĻšāϰ āĻā§ে।
āĻংāϰেāĻি: "A believer is cheerful-faced and fearful-hearted." — (Tirmidhi)
ā§Ŧā§.
āĻŦাংāϞা: āϏুāĻĻ āĻšাāϰাāĻŽ।
āĻংāϰেāĻি: "Usury (interest) is forbidden." — (Muslim)
ā§Ŧā§Ž.
āĻŦাংāϞা: āĻāϤ্āĻŽীā§āϤাāϰ āĻŦāύ্āϧāύ āĻিāύ্āύ āĻāϰা āĻšাāϰাāĻŽ।
āĻংāϰেāĻি: "Breaking family ties is forbidden." — (Bukhari)
ā§Ŧ⧝.
āĻŦাংāϞা: āϧāύী-āĻāϰিāĻŦ āϏāĻāϞেāϰ āĻĒ্āϰāϤি āĻĻā§া āĻāϰো।
āĻংāϰেāĻি: "Show mercy to the rich and the poor alike." — (Muslim)
ā§ā§Ļ.
āĻŦাংāϞা: āĻĻুāύিā§াāϤে āϏāĻĢāϰāĻাāϰী āĻŦা āĻĒāĻĨিāĻেāϰ āĻŽāϤো āĻšāĻ।
āĻংāϰেāĻি: "Be in this world as if you were a stranger or a traveler." — (Bukhari)
ā§ā§§.
āĻŦাংāϞা: āĻŦিāĻļ্āĻŦাāϏāĻাāϤāĻāϤা āĻŽāĻšাāĻĒাāĻĒ।
āĻংāϰেāĻি: "Betrayal is a major sin." — (Bukhari)
ā§ā§¨.
āĻŦাংāϞা: āϏāϤ্āϝিāĻাāϰেāϰ āĻŽুāϏāϞিāĻŽ āϏেāĻ, āϝে āĻ
āύ্āϝ āĻŽুāϏāϞিāĻŽāĻে āĻāώ্āĻ āĻĻেāϝ় āύা।
āĻংāϰেāĻি: "A true Muslim does not harm others." — (Bukhari, Muslim)
ā§ā§Š.
āĻŦাংāϞা: āĻŽুāϏāϞিāĻŽāĻĻেāϰ āĻŦ্āϝাāĻĒাāϰে āϏুāĻĻৃā§ āĻšāĻ।
āĻংāϰেāĻি: "Be firm in your dealings with Muslims." — (Tirmidhi)
ā§ā§Ē.
āĻŦাংāϞা: āϞোāĻ āĻāĻŽাāύেāϰ āĻļāϤ্āϰু।
āĻংāϰেāĻি: "Greed destroys faith." — (Tirmidhi)
ā§ā§Ģ.
āĻŦাংāϞা: āĻŦেāĻļি āĻšাāϏāϞে āĻšৃāĻĻā§ āĻāĻ িāύ āĻšā§ে āϝাā§।
āĻংāϰেāĻি: "Excessive laughter deadens the heart." — (Tirmidhi)
ā§ā§Ŧ.
āĻŦাংāϞা: āĻŽুāϏāϞিāĻŽāϰা āĻāĻে āĻ
āĻĒāϰেāϰ āĻāύ্āϝ āĻā§āύা।
āĻংāϰেāĻি: "A believer is a mirror to another believer." — (Abu Dawood)
ā§ā§.
āĻŦাংāϞা: āĻŽāĻšাāύ āĻāϞ্āϞাāĻš্ āĻ
āĻšংāĻাāϰ āĻĒāĻāύ্āĻĻ āĻāϰেāύ āύা।
āĻংāϰেāĻি: "Allah does not like arrogance." — (Bukhari)
ā§ā§Ž.
āĻŦাংāϞা: āĻāϤ্āĻŽāĻļুāĻĻ্āϧি āĻšāϞো āĻāϏāϞ āĻāύ্āύāϤি।
āĻংāϰেāĻি: "Self-purification is the true success." — (Muslim)
ā§ā§¯.
āĻŦাংāϞা: āϝাāϰ āĻ
āύ্āϤāϰ āĻāϞ্āϞাāĻšāϰ āĻāϝ়ে āĻাঁāĻĒে, āϏে āĻাāύ্āύাāϤেāϰ āĻ
āϧিāĻাāϰী।
āĻংāϰেāĻি: "He who fears Allah will inherit Paradise." — (Tirmidhi)
ā§Žā§Ļ.
āĻŦাংāϞা: āĻāĻŽাāύ āĻ āϞāĻ্āĻা āĻāĻে āĻ
āĻĒāϰেāϰ āϏāĻ্āĻী।
āĻংāϰেāĻি: "Faith and modesty are companions." — (Bukhari)
ā§Žā§§.
āĻŦাংāϞা: āϧৈāϰ্āϝ āĻāĻŽাāύেāϰ āĻ
āϰ্āϧেāĻ।
āĻংāϰেāĻি: "Patience is half of faith." — (Bukhari)
ā§Žā§¨.
āĻŦাংāϞা: āĻšাāϞাāϞ āϰিāĻিāĻ āĻ
āϰ্āĻāύ āĻāϰা āĻĢāϰāĻ।
āĻংāϰেāĻি: "Earning halal (lawful) sustenance is obligatory." — (Bukhari)
ā§Žā§Š.
āĻŦাংāϞা: āϏāϰ্āĻŦোāϤ্āϤāĻŽ āϰোāĻāĻাāϰ āĻšāϞো āύিāĻেāϰ āĻšাāϤেāϰ āĻাāĻŽাāĻ।
āĻংāϰেāĻি: "The best earning is what a man earns with his own hands." — (Bukhari)
ā§Žā§Ē.
āĻŦাংāϞা: āĻĻাāύ āĻāĻāύো āϏāĻŽ্āĻĒāĻĻ āĻāĻŽাā§ āύা।
āĻংāϰেāĻি: "Charity does not decrease wealth." — (Muslim)
ā§Žā§Ģ.
āĻŦাংāϞা: āĻĒ্āϰāϤিāĻি āĻাāϞো āĻাāĻ āϏāĻĻāĻা।
āĻংāϰেāĻি: "Every good deed is charity." — (Bukhari, Muslim)
ā§Žā§Ŧ.
āĻŦাংāϞা: āĻোāĻāĻĻেāϰ āĻĒ্āϰāϤি āϏ্āύেāĻš āĻāĻŦং āĻŦā§āĻĻেāϰ āϏāĻŽ্āĻŽাāύ āĻāĻŽাāύেāϰ āύিāĻĻāϰ্āĻļāύ।
āĻংāϰেāĻি: "Mercy for the young and respect for the elders are signs of faith." — (Tirmidhi)
ā§Žā§.
āĻŦাংāϞা: āϏāϤ্āϝিāĻাāϰেāϰ āϧāύী āϏেāĻ, āϝাāϰ āĻ
āύ্āϤāϰ āϏāύ্āϤুāώ্āĻ।
āĻংāϰেāĻি: "True wealth is contentment of the heart." — (Bukhari)
ā§Žā§Ž.
āĻŦাংāϞা: āĻাāĻĻ্āϝ āĻাāĻā§াāϰ āĻāĻে āĻ āĻĒāϰে āĻšাāϤ āϧুā§ে āύাāĻ।
āĻংāϰেāĻি: "Wash your hands before and after eating." — (Tirmidhi)
ā§Žā§¯.
āĻŦাংāϞা: āϏāϰ্āĻŦোāϤ্āϤāĻŽ āĻāĻĨা āĻšāϞো āĻুāϰāĻāύুāϞ āĻাāϰিāĻŽ।
āĻংāϰেāĻি: "The best speech is the Quran." — (Muslim)
⧝ā§Ļ.
āĻŦাংāϞা: āϝে āĻāϞ্āϞাāĻšāϰ āĻĒāĻĨে āϰাāĻ āĻĻāĻŽāύ āĻāϰে, āĻāϞ্āϞাāĻš āϤাāϰ āĻŽāϰ্āϝাāĻĻা āĻŦৃāĻĻ্āϧি āĻāϰেāύ।
āĻংāϰেāĻি: "Whoever controls his anger for the sake of Allah, Allah will raise his status." — (Tirmidhi)
⧝⧧.
āĻŦাংāϞা: āĻšিংāϏা āĻāĻŽাāύ āϧ্āĻŦংāϏ āĻāϰে।
āĻংāϰেāĻি: "Envy destroys faith." — (Abu Dawood)
⧝⧍.
āĻŦাংāϞা: āϏāĻĻা āĻāϞ্āϞাāĻšāϰ āĻāĻĨা āϏ্āĻŽāϰāĻŖ āĻāϰো।
āĻংāϰেāĻি: "Always remember Allah." — (Tirmidhi)
ā§¯ā§Š.
āĻŦাংāϞা: āĻŽুāύাāĻĢিāĻেāϰ āϤিāύāĻি āĻিāĻš্āύ: āĻŽিāĻĨ্āϝা āĻŦāϞে, āĻ
āĻ্āĻীāĻাāϰ āĻāĻ্āĻ āĻāϰে āĻāĻŦং āĻāĻŽাāύāϤ āĻেā§াāύāϤ āĻāϰে।
āĻংāϰেāĻি: "A hypocrite has three signs: he lies, breaks promises, and betrays trusts." — (Bukhari, Muslim)
⧝ā§Ē.
āĻŦাংāϞা: āĻāϤ্āϤāĻŽ āĻāĻĨা āĻŦāϞা āϏাāĻĻাāĻাāĻš।
āĻংāϰেāĻি: "Good words are charity." — (Bukhari)
⧝ā§Ģ.
āĻŦাংāϞা: āϝে āĻŽাāύুāώেāϰ āĻĒ্āϰāϤি āĻĻā§া āĻāϰে āύা, āĻāϞ্āϞাāĻšāĻ āϤাāϰ āĻĒ্āϰāϤি āĻĻā§া āĻāϰেāύ āύা।
āĻংāϰেāĻি: "He who does not show mercy to people, Allah will not show mercy to him." — (Bukhari, Muslim)
⧝ā§Ŧ.
āĻŦাংāϞা: āϏāϰ্āĻŦোāϤ্āϤāĻŽ āĻāĻŽāϞ āĻšāĻ্āĻে āύিāϰāĻŦিāĻাāϰে āĻāϞ্āϞাāĻšāϰ āϏ্āĻŽāϰāĻŖ।
āĻংāϰেāĻি: "The best deed is to remember Allah abundantly." — (Tirmidhi)
⧝ā§.
āĻŦাংāϞা: āĻĻুāύিāϝ়া āĻŽুāĻŽিāύেāϰ āĻাāϰাāĻাāϰ।
āĻংāϰেāĻি: "The world is the prison of the believer." — (Muslim)
ā§¯ā§Ž.
āĻŦাংāϞা: āĻাāύ্āύাāϤে āϏেāĻ āϝাāĻŦে āϝে āĻŦিāύā§ী।
āĻংāϰেāĻি: "Paradise is for the humble." — (Muslim)
⧝⧝.
āĻŦাংāϞা: āϰিāϝিāĻেāϰ āĻāύ্āϝ āϏāĻাāϞ āϏāĻাāϞ āĻাāĻ āĻāϰো।
āĻংāϰেāĻি: "Seek your sustenance early in the morning." — (Tirmidhi)
ā§§ā§Ļā§Ļ.
āĻŦাংāϞা: āĻŽুāĻŽিāύেāϰ āĻšাāϏি āϤাāϰ āĻŽুāĻে āĻāĻŦং āĻাāύ্āύা āϤাāϰ āĻ
āύ্āϤāϰে।
āĻংāϰেāĻি: "The believer smiles outwardly but weeps inwardly." — (Tirmidhi)