google.com, pub-2773512790256173, DIRECT, f08c47fec0942fa0 eTeacher: Abu Dawood

Somoy Academy: The Future Shapers

Shaping Minds, Shaping Futures.

Innovate, Educate, Elevate

Your Path to Success Starts Here.

Where Dreams Meet Education

Empowering Knowledge, Inspiring Growth.

Igniting Brighter Futures Today

Empowering Learners to Lead Tomorrow.

Somoy Academy: Pioneers of Tomorrow's Learning

Leading the Way in Modern Education

Showing posts with label Abu Dawood. Show all posts
Showing posts with label Abu Dawood. Show all posts

āĻŽāĻšাāύāĻŦী āĻšāϝāϰāϤ āĻŽুāĻšাāĻŽ্āĻŽāĻĻ (āϏা.) āĻāϰ āĻ—ুāϰুāϤ্āĻŦāĻĒূāϰ্āĻŖ āĻšাāĻĻিāϏ

 āĻŽāĻšাāύāĻŦী āĻšāϝāϰāϤ āĻŽুāĻšাāĻŽ্āĻŽāĻĻ (āϏা.) āĻāϰ āĻ—ুāϰুāϤ্āĻŦāĻĒূāϰ্āĻŖ āĻšাāĻĻিāϏāϏāĻŽূāĻš

āĻĒāϰ্āĻŦঃ ā§§

ā§§.
āĻŦাংāϞা: āĻ•াāϜ āĻ•āϰ্āĻŽ āχāϚ্āĻ›াāϰ āωāĻĒāϰ āύিāϰ্āĻ­āϰ āĻ•āϰে।
āχংāϰেāϜি: "Actions are judged by intentions." — (Bukhari, Muslim)


⧍.
āĻŦাংāϞা: āϤোāĻŽাāĻĻেāϰ āĻŽāϧ্āϝে āωāϤ্āϤāĻŽ āϏেāχ, āϝে āϚāϰিāϤ্āϰে āωāϤ্āϤāĻŽ।
āχংāϰেāϜি: "The best among you is the one who has the best character." — (Bukhari)


ā§Š.
āĻŦাংāϞা: āĻĻুāύি⧟া āĻ•āĻŦāϰেāϰ āĻŽāϤো, āφāĻ–িāϰাāϤāχ āϚিāϰāϏ্āĻĨা⧟ী āϜীāĻŦāύ।
āχংāϰেāϜি: "This world is a prison for the believer and a paradise for the disbeliever." — (Muslim)


ā§Ē.
āĻŦাংāϞা: āĻŽুāϏāϞিāĻŽ āĻšāϞো āϏেāχ āĻŦ্āϝāĻ•্āϤি āϝাāϰ āĻšাāϤ āĻ“ āĻŽুāĻ–েāϰ āĻĻ্āĻŦাāϰা āĻ…āύ্āϝ āĻŽুāϏāϞিāĻŽ āύিāϰাāĻĒāĻĻ āĻĨাāĻ•ে।
āχংāϰেāϜি: "A Muslim is one from whose tongue and hands other Muslims are safe." — (Bukhari, Muslim)


ā§Ģ.
āĻŦাংāϞা: āϜ্āĻžাāύ āĻ…āϰ্āϜāύ āĻ•āϰা āĻĒ্āϰāϤ্āϝেāĻ• āĻŽুāϏāϞিāĻŽ āύāϰ-āύাāϰীāϰ āĻ“āĻĒāϰ āĻĢāϰāϜ।
āχংāϰেāϜি: "Seeking knowledge is an obligation upon every Muslim (male and female)." — (Ibn Majah)


ā§Ŧ.
āĻŦাংāϞা: āϝে āĻŦ্āϝāĻ•্āϤি āĻŽিāĻĨ্āϝা āĻ•āĻĨা āĻŦāϞা āĻāĻŦং āĻŽিāĻĨ্āϝা āĻ•াāϜে āϞিāĻĒ্āϤ āĻšāĻ“ā§Ÿা āĻŦāύ্āϧ āĻ•āϰে āύা, āϤাāϰ āϜāύ্āϝ āĻļুāϧু āϰোāϜা āϰাāĻ–া āφāϞ্āϞাāĻšāϰ āύিāĻ•āϟ āĻ—্āϰāĻšāĻŖāϝোāĻ—্āϝ āύ⧟।
āχংāϰেāϜি: "Whoever does not give up false speech and evil deeds while fasting, Allah has no need of him leaving his food and drink." — (Bukhari)


ā§­.
āĻŦাংāϞা: āϤুāĻŽি āϝেāĻ­াāĻŦে āĻŽাāύুāώেāϰ āϏাāĻĨে āφāϚāϰāĻŖ āĻ•āϰāϤে āϚাāĻ“, āϤেāĻŽāύিāĻ­াāĻŦে āĻŽাāύুāώেāϰ āϏাāĻĨে āφāϚāϰāĻŖ āĻ•āϰো।
āχংāϰেāϜি: "Treat people the way you would like to be treated." — (Muslim)


ā§Ž.
āĻŦাংāϞা: āĻ­াāϞো āĻ•āĻĨা āĻŦāϞা āϏāĻĻāĻ•া।
āχংāϰেāϜি: "Speaking a good word is charity." — (Bukhari, Muslim)


⧝.
āĻŦাংāϞা: āĻĒāϰিāώ্āĻ•াāϰ-āĻĒāϰিāϚ্āĻ›āύ্āύāϤা āψāĻŽাāύেāϰ āĻ…āĻ™্āĻ—।
āχংāϰেāϜি: "Cleanliness is half of faith." — (Muslim)


ā§§ā§Ļ.
āĻŦাংāϞা: āϰাāĻ— āĻšāϚ্āĻ›ে āĻļ⧟āϤাāύেāϰ āĻ•াāĻ› āĻĨেāĻ•ে।
āχংāϰেāϜি: "Anger comes from Satan." — (Tirmidhi)


ā§§ā§§.
āĻŦাংāϞা: āϝে āĻŦ্āϝāĻ•্āϤি āĻŦ⧜āĻĻেāϰ āϏāĻŽ্āĻŽাāύ āĻ•āϰে āύা āĻāĻŦং āĻ›োāϟāĻĻেāϰ āϏ্āύেāĻš āĻ•āϰে āύা, āϏে āφāĻŽাāϰ āωāĻŽ্āĻŽāϤ āύ⧟।
āχংāϰেāϜি: "He is not one of us who does not show respect to our elders and mercy to our young." — (Tirmidhi)


⧧⧍.
āĻŦাংāϞা: āϧৈāϰ্āϝ āψāĻŽাāύেāϰ āĻ…āϰ্āϧেāĻ•।
āχংāϰেāϜি: "Patience is half of faith." — (Abu Dawood)


ā§§ā§Š.
āĻŦাংāϞা: āϤুāĻŽি āϤোāĻŽাāϰ āĻĒ্āϰāϤিāĻŦেāĻļীāϰ āϏাāĻĨে āϏāĻĻাāϚāϰāĻŖ āĻ•āϰো।
āχংāϰেāϜি: "Be kind to your neighbor." — (Bukhari)


ā§§ā§Ē.
āĻŦাংāϞা: āϝে āĻĒ্āϰāϤাāϰāĻŖা āĻ•āϰে, āϏে āφāĻŽাāĻĻেāϰ āĻŽāϧ্āϝে āύ⧟।
āχংāϰেāϜি: "Whoever cheats is not one of us." — (Muslim)


ā§§ā§Ģ.
āĻŦাংāϞা: āφāϞ্āϞাāĻš্‌ āϤাঁāϰ āĻŦাāύ্āĻĻাāϰ āĻĒ্āϰāϤি āĻ•āϰুāĻŖাāĻŽā§Ÿ, āϝেāĻŽāύ āĻāĻ•āϜāύ āĻŽা āϤাāϰ āϏāύ্āϤাāύেāϰ āĻĒ্āϰāϤি āĻ•āϰুāĻŖাāĻŽā§Ÿ।
āχংāϰেāϜি: "Allah is more merciful to His slaves than a mother is to her child." — (Bukhari)


ā§§ā§Ŧ.
āĻŦাংāϞা: āĻ‹āĻŖāĻŽুāĻ•্āϤ āϜীāĻŦāύ āϜাāύ্āύাāϤে āϝাāĻ“ā§Ÿাāϰ āϜāύ্āϝ āϏāĻšāϜ āĻĒāĻĨ।
āχংāϰেāϜি: "A debt-free life leads to an easier path to Paradise." — (Tirmidhi)


ā§§ā§­.
āĻŦাংāϞা: āϝে āĻŦ্āϝāĻ•্āϤি āφāϞ্āϞাāĻš āĻ“ āĻĒāϰāĻ•াāϞেāϰ āĻĒ্āϰāϤি āĻŦিāĻļ্āĻŦাāϏ āϰাāĻ–ে, āϏে āϝেāύ āĻ­াāϞো āĻ•āĻĨা āĻŦāϞে āĻ…āĻĨāĻŦা āϚুāĻĒ āĻĨাāĻ•ে।
āχংāϰেāϜি: "Whoever believes in Allah and the Last Day should speak good or remain silent." — (Bukhari, Muslim)


ā§§ā§Ž.
āĻŦাংāϞা: āĻ•্āώāĻŽাāĻļীāϞ āĻšāĻ“, āφāϞ্āϞাāĻš āϤোāĻŽাāϰ āĻ“āĻĒāϰ āϰāĻšāĻŽ āĻ•āϰāĻŦেāύ।
āχংāϰেāϜি: "Be merciful to others and Allah will be merciful to you." — (Tirmidhi)


⧧⧝.
āĻŦাংāϞা: āϤুāĻŽি āĻ…āĻĒāϰেāϰ āϜāύ্āϝ āϤাāχ āϚাāχāĻŦে, āϝা āϤুāĻŽি āύিāϜেāϰ āϜāύ্āϝ āϚাāĻ“।
āχংāϰেāϜি: "Wish for your brother what you wish for yourself." — (Bukhari)


⧍ā§Ļ.
āĻŦাংāϞা: āϝে āĻŦ্āϝāĻ•্āϤি āϏāĻ•াāϞ-āϏāύ্āϧ্āϝা āĻĻো⧟া āĻĒ⧜ে, āφāϞ্āϞাāĻš āϤাāĻ•ে āϰāĻ•্āώা āĻ•āϰেāύ।
āχংāϰেāϜি: "Whoever recites prayers in the morning and evening, Allah will protect him." — (Tirmidhi)


āĻĒāϰ্āĻŦঃ ⧍

⧍⧧.
āĻŦাংāϞা: āĻĻো⧟া āχāĻŦাāĻĻāϤেāϰ āĻŽāϏ্āϤāĻ•।
āχংāϰেāϜি: "Dua (supplication) is the essence of worship." — (Tirmidhi)


⧍⧍.
āĻŦাংāϞা: āϤুāĻŽি āϝāĻĻি āĻ•াāϰো āĻĻোāώ āĻĻেāĻ–ো, āϤাāĻšāϞে āϤাāĻ•ে āĻ—োāĻĒāύে āωāĻĒāĻĻেāĻļ āĻĻাāĻ“।
āχংāϰেāϜি: "If you see a fault in someone, advise him privately." — (Abu Dawood)


ā§¨ā§Š.
āĻŦাংāϞা: āϏāĻŦāϚেāϝ়ে āĻ­াāϞো āĻŽাāύুāώ āϏেāχ, āϝে āĻŽাāύুāώেāϰ āωāĻĒāĻ•াāϰে āφāϏে।
āχংāϰেāϜি: "The best of people are those who are most beneficial to others." — (Daraqutni)


⧍ā§Ē.
āĻŦাংāϞা: āĻ­াāĻ‡ā§Ÿেāϰ āϜāύ্āϝ āĻĻো⧟া āĻ•āϰা āĻ—োāĻĒāύ āϏāĻĻāĻ•াāϰ āĻŽāϤো।
āχংāϰেāϜি: "Supplicating for your brother in his absence is like a hidden charity." — (Muslim)


⧍ā§Ģ.
āĻŦাংāϞা: āφāϞ্āϞাāĻš āϤাāĻĻেāϰ āϏাāĻšাāϝ্āϝ āĻ•āϰেāύ, āϝাāϰা āĻ…āύ্āϝāĻĻেāϰ āϏাāĻšাāϝ্āϝ āĻ•āϰে।
āχংāϰেāϜি: "Allah helps His servant as long as the servant helps his brother." — (Abu Dawood)


⧍ā§Ŧ.
āĻŦাংāϞা: āĻļ্āϰেāώ্āĻ  āĻĻাāύ āĻšāϞো āĻ•্āώুāϧাāϰ্āϤāĻ•ে āĻ–াāĻĻ্āϝ āĻĒ্āϰāĻĻাāύ।
āχংāϰেāϜি: "The best charity is to satisfy a hungry person." — (Tirmidhi)


⧍⧭.
āĻŦাংāϞা: āϤুāĻŽি āϏāϤ্āϝেāϰ āĻĒāĻĨে āĻĨাāĻ•ো, āϝāĻĻিāĻ“ āϤা āĻ•āĻ িāύ āĻšā§Ÿ।
āχংāϰেāϜি: "Stick to the truth even if it is bitter." — (Muslim)


ā§¨ā§Ž.
āĻŦাংāϞা: āφāϞ্āϞাāĻš āϤাঁāϰ āĻŦাāύ্āĻĻাāϰ āĻĒ্āϰāϤি āĻ•āϰুāĻŖা āĻ•āϰেāύ, āϝāĻ–āύ āϏে āĻ•āϰুāĻŖা āĻ•āϰে।
āχংāϰেāϜি: "Allah is merciful to the merciful among His servants." — (Tirmidhi)


⧍⧝.
āĻŦাংāϞা: āφāϞ্āϞাāĻšāϰ āĻ•াāĻ›ে āϏāĻŦāϚেāϝ়ে āĻĒ্āϰিāϝ় āφāĻŽāϞ āĻšāϞো āύিāϝ়āĻŽিāϤ āφāĻŽāϞ, āϝāĻĻিāĻ“ āϤা āĻ…āϞ্āĻĒ āĻšāϝ়।
āχংāϰেāϜি: "The most beloved deeds to Allah are those done regularly, even if they are few." — (Bukhari, Muslim)


ā§Šā§Ļ.
āĻŦাংāϞা: āĻĒ্āϰāϤিāϟি āφāĻŽāϞ āύিāϝ়āϤেāϰ āωāĻĒāϰ āύিāϰ্āĻ­āϰ āĻ•āϰে।
āχংāϰেāϜি: "Every deed depends on the intention." — (Bukhari)


ā§Šā§§.
āĻŦাংāϞা: āĻ­্āϰাāϤৃāϤ্āĻŦেāϰ āĻŦāύ্āϧāύ āĻŦāϜা⧟ āϰাāĻ–ো।
āχংāϰেāϜি: "Maintain the bonds of brotherhood." — (Bukhari)


ā§Šā§¨.
āĻŦাংāϞা: āĻ…āύ্āϝা⧟āĻ­াāĻŦে āĻšāϤ্āϝা āĻ•āϰা āĻšাāϰাāĻŽ।
āχংāϰেāϜি: "Unjust killing is forbidden." — (Bukhari, Muslim)


ā§Šā§Š.
āĻŦাংāϞা: āϏāϤ্āϝ āĻ•āĻĨা āĻŦāϞো, āĻ•াāϰāĻŖ āϏāϤ্āϝ āĻĒāĻĨ āĻĻেāĻ–া⧟।
āχংāϰেāϜি: "Speak the truth, for truth leads to righteousness." — (Muslim)


ā§Šā§Ē.
āĻŦাংāϞা: āĻŽিāĻĨ্āϝা āϧ্āĻŦংāϏেāϰ āĻĻিāĻ•ে āύিāϝ়ে āϝাāϝ়।
āχংāϰেāϜি: "Falsehood leads to wickedness." — (Bukhari)


ā§Šā§Ģ.
āĻŦাংāϞা: āϰোāϜাāĻĻাāϰেāϰ āĻŽুāĻ–েāϰ āϘ্āϰাāĻŖ āφāϞ্āϞাāĻšāϰ āύিāĻ•āϟ āĻŽিāĻļāĻ•েāϰ āϚেāϝ়ে āωāϤ্āϤāĻŽ।
āχংāϰেāϜি: "The smell from the mouth of a fasting person is sweeter to Allah than the fragrance of musk." — (Bukhari)


ā§Šā§Ŧ.
āĻŦাংāϞা: āĻĻুāύিāϝ়া āĻŽুāĻŽিāύেāϰ āĻ•াāϰাāĻ—াāϰ āĻāĻŦং āĻ•াāĻĢিāϰেāϰ āϜাāύ্āύাāϤ।
āχংāϰেāϜি: "The world is a prison for the believer and a paradise for the disbeliever." — (Muslim)


ā§Šā§­.
āĻŦাংāϞা: āψāĻŽাāύেāϰ āϏ্āĻŦাāĻĻ āĻĒাāĻŦে, āϝে āφāϞ্āϞাāĻš āĻ“ āϰাāϏূāϞāĻ•ে āϏāϰ্āĻŦাāϧিāĻ• āĻ­াāϞোāĻŦাāϏে।
āχংāϰেāϜি: "He has tasted the sweetness of faith who is pleased with Allah as his Lord, Islam as his religion, and Muhammad as his Messenger." — (Bukhari, Muslim)


ā§Šā§Ž.
āĻŦাংāϞা: āĻŽুāĻŽিāύāϰা āĻāĻ• āĻĻেāĻšেāϰ āĻŽāϤো, āĻāĻ• āĻ…āĻ™্āĻ—ে āĻŦ্āϝāĻĨা āϞাāĻ—āϞে āĻĒুāϰো āĻĻেāĻš āĻ•āώ্āϟ āĻĒাāϝ়।
āχংāϰেāϜি: "The believers, in their mutual love, mercy, and compassion, are like one body." — (Muslim)


ā§Šā§¯.
āĻŦাংāϞা: āĻšাāϏি āĻšāϞো āϏāĻĻāĻ•া।
āχংāϰেāϜি: "Smiling in the face of your brother is charity." — (Tirmidhi)


ā§Ēā§Ļ.
āĻŦাংāϞা: āĻ…āύ্āϝাāϝ়āĻ­াāĻŦে āϏāĻŽ্āĻĒāĻĻ āĻ—্āϰāĻšāĻŖ āĻšাāϰাāĻŽ।
āχংāϰেāϜি: "Taking wealth unjustly is forbidden." — (Bukhari)


ā§Ēā§§.
āĻŦাংāϞা: āĻāĻ• āĻŽুāϏāϞিāĻŽ āĻ…āĻĒāϰ āĻŽুāϏāϞিāĻŽেāϰ āĻ­াāχ।
āχংāϰেāϜি: "A Muslim is the brother of another Muslim." — (Muslim)


ā§Ē⧍.
āĻŦাংāϞা: āϏাāĻĻাāĻ•াāĻš্‌ āĻ…āĻ­াāĻŦ āĻĻূāϰ āĻ•āϰে āĻāĻŦং āĻ—ুāύাāĻš āĻŽোāϚāύ āĻ•āϰে।
āχংāϰেāϜি: "Charity removes hardship and expiates sins." — (Tirmidhi)


ā§Ēā§Š.
āĻŦাংāϞা: āϏুāύ্āĻĻāϰ āφāϚāϰāĻŖ āϜাāύ্āύাāϤেāϰ āĻĒāĻĨে āϏāĻšāϜ āĻ•āϰে।
āχংāϰেāϜি: "Good manners lead to Paradise." — (Tirmidhi)


ā§Ēā§Ē.
āĻŦাংāϞা: āφāϞ্āϞাāĻš āĻ—োāĻĒāύāĻ•াāϰী āĻŦাāύ্āĻĻাāĻ•ে āĻ­াāϞোāĻŦাāϏেāύ।
āχংāϰেāϜি: "Allah loves the one who conceals (the faults of others)." — (Muslim)


ā§Ēā§Ģ.
āĻŦাংāϞা: āϰাāĻ— āĻĻāĻŽāύ āĻ•āϰা āĻļāĻ•্āϤিāϰ āĻĒāϰিāϚāϝ়।
āχংāϰেāϜি: "The strong person is not the one who overcomes others by his strength, but the one who controls himself while in anger." — (Bukhari)


ā§Ēā§Ŧ.
āĻŦাংāϞা: āĻĻুāχ āψāĻĻেāϰ āĻĻিāύ āφāύāύ্āĻĻেāϰ āĻĻিāύ।
āχংāϰেāϜি: "The two Eid days are days of joy and celebration." — (Tirmidhi)


ā§Ēā§­.
āĻŦাংāϞা: āφāϞ্āϞাāĻšāϰ āϰāĻšāĻŽāϤ āϏেāχ āϘāϰে āύেāĻŽে āφāϏে āϝেāĻ–াāύে āĻ•ুāϰāφāύ āĻĒাāĻ  āĻšāϝ়।
āχংāϰেāϜি: "Mercy descends upon a house where the Quran is recited." — (Muslim)


ā§Ēā§Ž.
āĻŦাংāϞা: āĻ…āϏāĻšাāϝ়āĻĻেāϰ āϏাāĻšাāϝ্āϝ āĻ•āϰো।
āχংāϰেāϜি: "Help the weak and needy." — (Tirmidhi)


ā§Ē⧝.
āĻŦাংāϞা: āϏāĻĢāϰ āϏāĻšāϜ āĻ•āϰো āĻāĻŦং āĻŽাāύুāώেāϰ āĻ•āώ্āϟ āĻ•āĻŽাāĻ“।
āχংāϰেāϜি: "Make travel easy and relieve people's hardships." — (Bukhari)


ā§Ģā§Ļ.
āĻŦাংāϞা: āϜাāύ্āύাāϤেāϰ āϚাāĻŦি āĻšāϞো āύাāĻŽাāϜ।
āχংāϰেāϜি: "The key to Paradise is prayer." — (Tirmidhi)


āĻĒāϰ্āĻŦঃ ā§Š


ā§Ģā§§.
āĻŦাংāϞা: āĻĻুāύি⧟া āĻšāϚ্āĻ›ে āφāĻ–িāϰাāϤেāϰ āϚাāώেāϰ āϏ্āĻĨাāύ।
āχংāϰেāϜি: "This world is the cultivation ground for the Hereafter." — (Bukhari)


ā§Ģ⧍.
āĻŦাংāϞা: āύাāĻŽাāϜ āϧāϰ্āĻŽেāϰ āĻŽূāϞ āϏ্āϤāĻŽ্āĻ­।
āχংāϰেāϜি: "Prayer is the pillar of religion." — (Tirmidhi)


ā§Ģā§Š.
āĻŦাংāϞা: āωāϤ্āϤāĻŽ āĻŦ্āϝāĻ•্āϤিāϰ āĻĒāϰিāϚ⧟ āĻšāϞো, āϏে āϤাāϰ āϏ্āϤ্āϰীāϰ āĻ•াāĻ›ে āωāϤ্āϤāĻŽ āφāϚāϰāĻŖ āĻ•āϰে।
āχংāϰেāϜি: "The best of you is the one who is best to his wife." — (Tirmidhi)


ā§Ģā§Ē.
āĻŦাংāϞা: āĻ—ীāĻŦāϤ āĻ•āϰা āĻ­াāĻ‡ā§Ÿেāϰ āĻŽাংāϏ āĻ–াāĻ“ā§Ÿাāϰ āĻŽāϤো āĻĒাāĻĒ।
āχংāϰেāϜি: "Backbiting is like eating the flesh of your dead brother." — (Quran 49:12, explained in Hadith)


ā§Ģā§Ģ.
āĻŦাংāϞা: āϰোāϜাāϰ āϏāĻŽā§Ÿ āĻ…āĻ­িāĻļাāĻĒ āĻ•āϰা āĻ িāĻ• āύ⧟।
āχংāϰেāϜি: "When you are fasting, do not use foul language." — (Bukhari)


ā§Ģā§Ŧ.
āĻŦাংāϞা: āφāϞ্āϞাāĻšāϰ āϏāĻŦāϚে⧟ে āĻĒ্āϰি⧟ āϘāϰ āĻšāϞো āĻŽāϏāϜিāĻĻ।
āχংāϰেāϜি: "The most beloved places to Allah are the mosques." — (Muslim)


ā§Ģā§­.
āĻŦাংāϞা: āĻŽিāĻĨ্āϝাāĻŦাāĻĻী āĻŦ্āϝāĻ•্āϤি āφāϞ্āϞাāĻšāϰ āύিāĻ•āϟ āϘৃāĻŖিāϤ।
āχংāϰেāϜি: "The liar is detestable to Allah." — (Bukhari)


ā§Ģā§Ž.
āĻŦাংāϞা: āĻĒ্āϰāϤাāϰāĻŖা āĻ•āϰা āĻšাāϰাāĻŽ।
āχংāϰেāϜি: "Cheating is forbidden." — (Muslim)


ā§Ģ⧝.
āĻŦাংāϞা: āĻŽা-āĻŦাāĻŦাāϰ āĻĒ্āϰāϤি āϏāĻĻাāϚāϰāĻŖ āϜাāύ্āύাāϤেāϰ āĻ•াāϰāĻŖ।
āχংāϰেāϜি: "Kindness to parents is a cause for Paradise." — (Bukhari, Muslim)


ā§Ŧā§Ļ.
āĻŦাংāϞা: āĻ…āĻ­িāĻļাāĻĒāĻ•াāϰীāϰা āĻ•ি⧟াāĻŽāϤেāϰ āĻĻিāύ āϏাāĻ•্āώী āĻšāϤে āĻĒাāϰāĻŦে āύা।
āχংāϰেāϜি: "Those who curse often will not be witnesses on the Day of Resurrection." — (Muslim)


ā§Ŧā§§.
āĻŦাংāϞা: āĻ–াঁāϟি āĻŦ্āϝāĻŦāϏা⧟ী āĻ•ি⧟াāĻŽāϤেāϰ āĻĻিāύে āύāĻŦীāĻĻেāϰ, āϏāϤ্āϝāĻŦাāĻĻীāĻĻেāϰ, āĻļāĻšীāĻĻāĻĻেāϰ āϏাāĻĨে āĻĨাāĻ•āĻŦে।
āχংāϰেāϜি: "The truthful merchant will be with the Prophets, the truthful, and the martyrs." — (Tirmidhi)


ā§Ŧ⧍.
āĻŦাংāϞা: āĻĻুāύি⧟াāϤে āĻŽিāϏāĻ•িāύāĻĻেāϰ āĻ­াāϞোāĻŦাāϏো।
āχংāϰেāϜি: "Love the poor and bring them close to you." — (Muslim)


ā§Ŧā§Š.
āĻŦাংāϞা: āĻ–াāĻĻ্āϝেāϰ āωāĻĒāϰ āĻļোāĻ•āϰ āφāĻĻা⧟ āĻ•āϰো।
āχংāϰেāϜি: "Be grateful for your food." — (Tirmidhi)


ā§Ŧā§Ē.
āĻŦাংāϞা: āĻ–াāϰাāĻĒ āĻ•āĻĨা āĻĒāϰিāĻšাāϰ āĻ•āϰো, āϤা āψāĻŽাāύেāϰ āύিāĻĻāϰ্āĻļāύ।
āχংāϰেāϜি: "Leaving vain talk is a sign of good faith." — (Tirmidhi)


ā§Ŧā§Ģ.
āĻŦাংāϞা: āĻ–াāϰাāĻĒ āϏāĻ™্āĻ— āϤ্āϝাāĻ— āĻ•āϰো।
āχংāϰেāϜি: "Avoid bad company." — (Bukhari)


ā§Ŧā§Ŧ.
āĻŦাংāϞা: āĻŽুāĻŽিāύেāϰ āĻšাāϏি āĻŽুāĻ–ে āĻāĻŦং āϤাāϰ āĻ…āύ্āϤāϰ āĻ­ীāϤ āφāϞ্āϞাāĻšāϰ āϭ⧟ে।
āχংāϰেāϜি: "A believer is cheerful-faced and fearful-hearted." — (Tirmidhi)


ā§Ŧā§­.
āĻŦাংāϞা: āϏুāĻĻ āĻšাāϰাāĻŽ।
āχংāϰেāϜি: "Usury (interest) is forbidden." — (Muslim)


ā§Ŧā§Ž.
āĻŦাংāϞা: āφāϤ্āĻŽী⧟āϤাāϰ āĻŦāύ্āϧāύ āĻ›িāύ্āύ āĻ•āϰা āĻšাāϰাāĻŽ।
āχংāϰেāϜি: "Breaking family ties is forbidden." — (Bukhari)


ā§Ŧ⧝.
āĻŦাংāϞা: āϧāύী-āĻ—āϰিāĻŦ āϏāĻ•āϞেāϰ āĻĒ্āϰāϤি āĻĻ⧟া āĻ•āϰো।
āχংāϰেāϜি: "Show mercy to the rich and the poor alike." — (Muslim)


ā§­ā§Ļ.
āĻŦাংāϞা: āĻĻুāύি⧟াāϤে āϏāĻĢāϰāĻ•াāϰী āĻŦা āĻĒāĻĨিāĻ•েāϰ āĻŽāϤো āĻšāĻ“।
āχংāϰেāϜি: "Be in this world as if you were a stranger or a traveler." — (Bukhari)


ā§­ā§§.
āĻŦাংāϞা: āĻŦিāĻļ্āĻŦাāϏāϘাāϤāĻ•āϤা āĻŽāĻšাāĻĒাāĻĒ।
āχংāϰেāϜি: "Betrayal is a major sin." — (Bukhari)


⧭⧍.
āĻŦাংāϞা: āϏāϤ্āϝিāĻ•াāϰেāϰ āĻŽুāϏāϞিāĻŽ āϏেāχ, āϝে āĻ…āύ্āϝ āĻŽুāϏāϞিāĻŽāĻ•ে āĻ•āώ্āϟ āĻĻেāϝ় āύা।
āχংāϰেāϜি: "A true Muslim does not harm others." — (Bukhari, Muslim)


ā§­ā§Š.
āĻŦাংāϞা: āĻŽুāϏāϞিāĻŽāĻĻেāϰ āĻŦ্āϝাāĻĒাāϰে āϏুāĻĻৃā§ āĻšāĻ“।
āχংāϰেāϜি: "Be firm in your dealings with Muslims." — (Tirmidhi)


ā§­ā§Ē.
āĻŦাংāϞা: āϞোāĻ­ āψāĻŽাāύেāϰ āĻļāϤ্āϰু।
āχংāϰেāϜি: "Greed destroys faith." — (Tirmidhi)


ā§­ā§Ģ.
āĻŦাংāϞা: āĻŦেāĻļি āĻšাāϏāϞে āĻšৃāĻĻ⧟ āĻ•āĻ িāύ āĻšā§Ÿে āϝা⧟।
āχংāϰেāϜি: "Excessive laughter deadens the heart." — (Tirmidhi)


ā§­ā§Ŧ.
āĻŦাংāϞা: āĻŽুāϏāϞিāĻŽāϰা āĻāĻ•ে āĻ…āĻĒāϰেāϰ āϜāύ্āϝ āĻ†ā§Ÿāύা।
āχংāϰেāϜি: "A believer is a mirror to another believer." — (Abu Dawood)


ā§­ā§­.
āĻŦাংāϞা: āĻŽāĻšাāύ āφāϞ্āϞাāĻš্ āĻ…āĻšংāĻ•াāϰ āĻĒāĻ›āύ্āĻĻ āĻ•āϰেāύ āύা।
āχংāϰেāϜি: "Allah does not like arrogance." — (Bukhari)


ā§­ā§Ž.
āĻŦাংāϞা: āφāϤ্āĻŽāĻļুāĻĻ্āϧি āĻšāϞো āφāϏāϞ āωāύ্āύāϤি।
āχংāϰেāϜি: "Self-purification is the true success." — (Muslim)


⧭⧝.
āĻŦাংāϞা: āϝাāϰ āĻ…āύ্āϤāϰ āφāϞ্āϞাāĻšāϰ āĻ­āϝ়ে āĻ•াঁāĻĒে, āϏে āϜাāύ্āύাāϤেāϰ āĻ…āϧিāĻ•াāϰী।
āχংāϰেāϜি: "He who fears Allah will inherit Paradise." — (Tirmidhi)


ā§Žā§Ļ.
āĻŦাংāϞা: āψāĻŽাāύ āĻ“ āϞāϜ্āϜা āĻāĻ•ে āĻ…āĻĒāϰেāϰ āϏāĻ™্āĻ—ী।
āχংāϰেāϜি: "Faith and modesty are companions." — (Bukhari)


ā§Žā§§.
āĻŦাংāϞা: āϧৈāϰ্āϝ āψāĻŽাāύেāϰ āĻ…āϰ্āϧেāĻ•।
āχংāϰেāϜি: "Patience is half of faith." — (Bukhari)


ā§Žā§¨.
āĻŦাংāϞা: āĻšাāϞাāϞ āϰিāϜিāĻ• āĻ…āϰ্āϜāύ āĻ•āϰা āĻĢāϰāϜ।
āχংāϰেāϜি: "Earning halal (lawful) sustenance is obligatory." — (Bukhari)


ā§Žā§Š.
āĻŦাংāϞা: āϏāϰ্āĻŦোāϤ্āϤāĻŽ āϰোāϜāĻ—াāϰ āĻšāϞো āύিāϜেāϰ āĻšাāϤেāϰ āĻ•াāĻŽাāχ।
āχংāϰেāϜি: "The best earning is what a man earns with his own hands." — (Bukhari)


ā§Žā§Ē.
āĻŦাংāϞা: āĻĻাāύ āĻ•āĻ–āύো āϏāĻŽ্āĻĒāĻĻ āĻ•āĻŽা⧟ āύা।
āχংāϰেāϜি: "Charity does not decrease wealth." — (Muslim)


ā§Žā§Ģ.
āĻŦাংāϞা: āĻĒ্āϰāϤিāϟি āĻ­াāϞো āĻ•াāϜ āϏāĻĻāĻ•া।
āχংāϰেāϜি: "Every good deed is charity." — (Bukhari, Muslim)


ā§Žā§Ŧ.
āĻŦাংāϞা: āĻ›োāϟāĻĻেāϰ āĻĒ্āϰāϤি āϏ্āύেāĻš āĻāĻŦং āĻŦ⧜āĻĻেāϰ āϏāĻŽ্āĻŽাāύ āψāĻŽাāύেāϰ āύিāĻĻāϰ্āĻļāύ।
āχংāϰেāϜি: "Mercy for the young and respect for the elders are signs of faith." — (Tirmidhi)


ā§Žā§­.
āĻŦাংāϞা: āϏāϤ্āϝিāĻ•াāϰেāϰ āϧāύী āϏেāχ, āϝাāϰ āĻ…āύ্āϤāϰ āϏāύ্āϤুāώ্āϟ।
āχংāϰেāϜি: "True wealth is contentment of the heart." — (Bukhari)


ā§Žā§Ž.
āĻŦাংāϞা: āĻ–াāĻĻ্āϝ āĻ–াāĻ“ā§Ÿাāϰ āφāĻ—ে āĻ“ āĻĒāϰে āĻšাāϤ āϧু⧟ে āύাāĻ“।
āχংāϰেāϜি: "Wash your hands before and after eating." — (Tirmidhi)


ā§Žā§¯.
āĻŦাংāϞা: āϏāϰ্āĻŦোāϤ্āϤāĻŽ āĻ•āĻĨা āĻšāϞো āĻ•ুāϰāφāύুāϞ āĻ•াāϰিāĻŽ।
āχংāϰেāϜি: "The best speech is the Quran." — (Muslim)


⧝ā§Ļ.
āĻŦাংāϞা: āϝে āφāϞ্āϞাāĻšāϰ āĻĒāĻĨে āϰাāĻ— āĻĻāĻŽāύ āĻ•āϰে, āφāϞ্āϞাāĻš āϤাāϰ āĻŽāϰ্āϝাāĻĻা āĻŦৃāĻĻ্āϧি āĻ•āϰেāύ।
āχংāϰেāϜি: "Whoever controls his anger for the sake of Allah, Allah will raise his status." — (Tirmidhi)


⧝⧧.
āĻŦাংāϞা: āĻšিংāϏা āψāĻŽাāύ āϧ্āĻŦংāϏ āĻ•āϰে।
āχংāϰেāϜি: "Envy destroys faith." — (Abu Dawood)


⧝⧍.
āĻŦাংāϞা: āϏāĻĻা āφāϞ্āϞাāĻšāϰ āĻ•āĻĨা āϏ্āĻŽāϰāĻŖ āĻ•āϰো।
āχংāϰেāϜি: "Always remember Allah." — (Tirmidhi)


ā§¯ā§Š.
āĻŦাংāϞা: āĻŽুāύাāĻĢিāĻ•েāϰ āϤিāύāϟি āϚিāĻš্āύ: āĻŽিāĻĨ্āϝা āĻŦāϞে, āĻ…āĻ™্āĻ—ীāĻ•াāϰ āĻ­āĻ™্āĻ— āĻ•āϰে āĻāĻŦং āφāĻŽাāύāϤ āĻ–ে⧟াāύāϤ āĻ•āϰে।
āχংāϰেāϜি: "A hypocrite has three signs: he lies, breaks promises, and betrays trusts." — (Bukhari, Muslim)


⧝ā§Ē.
āĻŦাংāϞা: āωāϤ্āϤāĻŽ āĻ•āĻĨা āĻŦāϞা āϏাāĻĻাāĻ•াāĻš।
āχংāϰেāϜি: "Good words are charity." — (Bukhari)


⧝ā§Ģ.
āĻŦাংāϞা: āϝে āĻŽাāύুāώেāϰ āĻĒ্āϰāϤি āĻĻ⧟া āĻ•āϰে āύা, āφāϞ্āϞাāĻšāĻ“ āϤাāϰ āĻĒ্āϰāϤি āĻĻ⧟া āĻ•āϰেāύ āύা।
āχংāϰেāϜি: "He who does not show mercy to people, Allah will not show mercy to him." — (Bukhari, Muslim)


⧝ā§Ŧ.
āĻŦাংāϞা: āϏāϰ্āĻŦোāϤ্āϤāĻŽ āφāĻŽāϞ āĻšāϚ্āĻ›ে āύিāϰāĻŦিāϚাāϰে āφāϞ্āϞাāĻšāϰ āϏ্āĻŽāϰāĻŖ।
āχংāϰেāϜি: "The best deed is to remember Allah abundantly." — (Tirmidhi)


⧝⧭.
āĻŦাংāϞা: āĻĻুāύিāϝ়া āĻŽুāĻŽিāύেāϰ āĻ•াāϰাāĻ—াāϰ।
āχংāϰেāϜি: "The world is the prison of the believer." — (Muslim)


ā§¯ā§Ž.
āĻŦাংāϞা: āϜাāύ্āύাāϤে āϏেāχ āϝাāĻŦে āϝে āĻŦিāύ⧟ী।
āχংāϰেāϜি: "Paradise is for the humble." — (Muslim)


⧝⧝.
āĻŦাংāϞা: āϰিāϝিāĻ•েāϰ āϜāύ্āϝ āϏāĻ•াāϞ āϏāĻ•াāϞ āĻ•াāϜ āĻ•āϰো।
āχংāϰেāϜি: "Seek your sustenance early in the morning." — (Tirmidhi)


ā§§ā§Ļā§Ļ.
āĻŦাংāϞা: āĻŽুāĻŽিāύেāϰ āĻšাāϏি āϤাāϰ āĻŽুāĻ–ে āĻāĻŦং āĻ•াāύ্āύা āϤাāϰ āĻ…āύ্āϤāϰে।
āχংāϰেāϜি: "The believer smiles outwardly but weeps inwardly." — (Tirmidhi)